部落冲突coc安卓版  教案  試題  課件  作文  部落冲突coc安卓版            部落冲突coc安卓版      部落冲突coc安卓版      加入收藏      部落冲突coc安卓版      用戶注冊
部落冲突coc安卓版
部落冲突coc安卓版
 您當前的位置:部落冲突coc安卓版 > 英語作文

部落冲突9本最强布阵视频:盤點各國餐桌禮儀 文化傳統大不同

時間:2016-05-27 18:19:13  來源:國際在線  作者:新浪教育

部落冲突coc安卓版 www.wexla.icu      Table manners are how to behave when you eat a meal。 They include how to handle cutlery and how to eat in a civilized manner。 The worlds largest travel and digital publisher, Lonely Planet has assembled etiquette tips。 It warns of blunders you should avoid at table。 “It celebrates the fun of travel。 Sometimes they are funny and sometimes they are informative,” said US editor Robert Reid, whose team pulled together tidbits from various cross-cultural books。 te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

餐桌禮儀指的是你的用餐行為準則,包括如何使用餐具以及如何文明進餐。全球最大的旅行指南數字出版商“孤獨星球”最近匯集了各類餐桌禮儀,并列出了餐桌禁忌警示。美國編輯羅伯特·瑞得同自己的團隊將各類跨文化書籍中的珍聞搜集起來,他說:“此舉用來宣揚旅行的樂趣,有時很有趣,有時也可以增長見聞。”te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Eatingte2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

進餐te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Japante2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

日本te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Lonely Planet It is perfectly okay to slurp when you eat noodles。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

“孤獨星球”:吃面時“滋滋”出聲是“完全”沒有問題的。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Tradition Unlike making big noises, slurping mildly is not rude but is a compliment to the chef。 Japanese also say it tastes better if you slurp。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

文化傳統:不同于制造高分貝噪音,吃面時自然地發出輕微的聲音非但不粗魯,反而是種對廚師的贊美。日本人認為吃面時發出聲音,面條的味道會更好。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

What else to watch Its important to say traditional phrases of thanks before and after a meal。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

其他注意事項:飯前飯后說些感謝客套話是很有必要的。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Eat sushi whole。 Dip the fish part rather than the rice into soy sauce。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

壽司要一口吃掉。應該用魚生的部分來蘸取醬油,而不是米飯的部分。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Russiate2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

俄羅斯te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Lonely Planet Your wrists should be placed on the edge of the table while eating, fork in left hand, knife in the right。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

“孤獨星球”:用餐時手腕要放在桌子邊緣,左手拿叉,右手拿刀。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Tradition Keep your hands in sight。 It is not good manners to rest them on your lap。 Keep your elbows off the table。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

文化傳統:雙手要保持在別人的視線內。把雙手搭在大腿上這是不禮貌的,也不要將肘部放在桌子上。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

What else to watch Leave some food on your plate to show that the host has given you enough to eat。 Or the host will ask if youd like to have a second helping。 Its polite to mop up excess sauce or gravy with bread。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

其他注意事項:不要吃光盤中的食物,以此來表示主人為你準備了充足的食物。否則主人會問你是否需要再來一份。用面包將余下的醬汁或肉汁抹干凈吃掉也是禮貌的做法。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Portugalte2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

葡萄牙te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Lonely Planet dont ask for salt and pepper if it is not on the table。 “Asking for any kind of seasoning or condiment will offend the cook。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

“孤獨星球”:如果桌子上沒有擺放鹽或胡椒瓶,不能主動去索要。“索要任何調味品或佐料”都會冒犯到廚師。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Tradition Cooks are highly respected in Portugal。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

文化傳統:在葡萄牙,廚師是非常受人尊重的。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

What else to watch Place your napkin on your lap, and dont eat with your fingers。 Dont switch cutlery between hands。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

其他注意事項:將餐巾鋪在大腿上,不要用手吃東西。不要雙手交換使用餐具。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Francete2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

法國te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Lonely Planet never discuss money or religion over dinner。 Going Dutch is considered the height of unsophistication”。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

“孤獨星球”:餐桌上不要討論金錢或宗教信仰問題。在法國人眼中,AA制會被視作極其不通世故的。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Tradition In France, a meal is like a ceremony。 People relish it and make its a special occasion。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

文化傳統:在法國,用餐就像是一種儀式。人們享受這一過程,并將其看作是一種特殊場合。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

What else to watch In contrast to the etiquette in Russia, its considered good manners to finish everything on your plate。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

其他注意事項:與俄羅斯的餐桌禮儀相反,在法國吃光盤中餐被認為是一種禮貌行為。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

People often cut bread directly on a table cloth rather than on a plate。 Tear your bread into bite-sized pieces before eating。 Taking a bite from the whole piece is very impolite。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

人們通常直接在桌布上切面包,而不是盤子上。吃之前要先將面包撕成小塊。拿著整個面包咬著吃很不禮貌。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Mexicote2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

墨西哥te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Lonely Planet Whenever you catch the eye of someone whos eating, even a stranger, its good manners to say provecho”, which means enjoy。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

“孤獨星球”:如果你跟某個正在用餐的人目光相遇,哪怕是陌生人,你也應禮貌地說:“provecho”,即“祝您好胃口”的意思。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Tradition In Mexico, dining is more than a meal。 Its a social occasion - lunches are rarely quick and suppers can last for hours。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

文化傳統:在墨西哥,就餐不僅僅是填飽肚子那么簡單,更是一種社交場合——午餐很少會匆忙結束戰斗,晚飯要吃上幾個小時。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

What else to watch Where you sit matters in the country。 Before you get seated, look for place cards,or wait until the host seats you。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

其他注意事項:在墨西哥,你就坐的位置很重要。就坐前,要看清座位卡,或是等主人領你就坐。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

And you must say enjoy your meal before you leave the table。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

離席前一定要說:“請慢用!”te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Drinkingte2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

飲酒te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Lonely Planet has offered helpful drinking tips。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

“孤獨星球”還提供了實用的《飲酒小貼士》。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Americate2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

在美國te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

If you empty a bottle into someones glass, it obliges that person to buy the next bottle。 Its polite to put the last drops into your own glass。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

如果你將瓶中剩下的酒都倒進某人的杯中,那么這個人就不得不再買一瓶酒。因此禮貌的做法是將最后一滴酒倒入自己杯中。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Australiate2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

在澳大利亞te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

In a pub its customary to buy a round of drinks for everyone in your group。 When its your turn say Its my round”。Theyll make it up to you when its their round。 Dont leave before youve bought a round。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

在酒吧里,按照慣例,每個人都要為所有同伴買酒。輪到你時,你要說:“讓我來請大家喝酒。”輪到別人時,他們也會做東答謝你。如果你想離開,也要等到請完酒之后再走。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Japante2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

在日本te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Dont fill your own glass of alcohol, instead, you should pour for others and wait for them to reciprocate。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

不要自己給自己斟酒。相反,你應該為別人斟酒,然后再等別人來為你斟酒。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Russiate2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

俄羅斯te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Adhere to the vodka rituals。 Vodka is for toasting, not sipping。 Men, but not women, are expected to down shots in one gulp。 Never mix vodka with another beverage or dilute it。 And dont place an empty bottle on the table - it must be placed on the floor。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

要遵守喝伏特加的禮節。伏特加是用來敬酒的,不能啜飲。男士要一飲而盡,女士則不用。一定不要將伏特加與其他飲料混合,也不要稀釋它。不要將空瓶放在桌上,一定要放在地上。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Swedente2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

在瑞典te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

Its considered impolite to clink glasses unless you say cheers”。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

碰杯被認為是不禮貌的,除非當你說“干杯”時。te2中國綠色語文網——試題│教案│作文│課件│名著│演講│中考│高考

  • 上一篇文章: 我愿做無憂無慮的小孩(詩歌欣賞)

  • 下一篇文章: 下面沒有鏈接了
  •  

    >>>分省試題

    北京市    天津市    上海市    重慶市 

    廣東省    福建省    江蘇省    江西省

    安徽省    河北省    湖南省    湖北省

    內蒙古    云南省    陜西省    甘肅省

    海南省    河南省    山東省    黑龍江

    貴州省    四川省    青海省    浙江省

    吉林省    遼寧省    廣西省    山西省

       寧夏      新疆      西藏

    關于本站網站聲明隱私政策廣告服務部落冲突coc安卓版聯系方式客服中心 |    部落冲突coc安卓版
    COPYRIGHT © 2000-2010 LSYWW 部落冲突coc安卓版™ 版權所有
    有任何問題或建議請聯系管理員 Email:aa2178#126.com(把#換成@),QQ:715299669
    《中華人民共和國電信與信息服務業務》信息產業 蒙ICP備07001169號